Pohostinností proti terorismu?
Filip OutrataPohostinnost vůči uprchlíkům je autentickou evangelijní hodnotou, není ale příliš šťastné mluvit o ní jako o nejjistějším zabezpečení proti teroristickému násilí.
Podle papeže Františka je autentická pohostinnost, která je jednou ze základních evangelijních hodnot a pomáhá vzbuzovat lásku, tím nejlepším zabezpečením proti teroristickým útokům. „Vyzývám vás k tomu, abyste uprchlíky uvítali ve svých domech a komunitách, aby jejich první zkušeností v Evropě bylo teplé lidské uvítání a ne chlad při spaní na ulicích,“ řekl dále František na setkání s jezuity, tedy se svými řádovými spolubratry, ve Vatikánu.
Jako je tomu v podobných případech většinou, z nepříliš dlouhého proslovu se dostaly do českých médií jen kusé útržky, což vždy svádí k tomu zaměřit se na jediný citát vytržený z kontextu. Tím je v tomto případě věta o pohostinnosti, která poskytuje zabezpečení proti teroristickému násilí. Taková formulace je poněkud zavádějící. Nejdřív je ale nezbytné představit papežovu řeč k jezuitům trochu obšírněji.
Jezuité pořádali ve Vatikánu mezinárodní konferenci o migraci a kořenech uprchlické krize. Papež k nim promluvil jako k těm, kdo se aktivně starají o uprchlíky, a to ne až v nynější krizi, ale dlouhodobě — zmínil někdejšího generála jezuitů Pedra Arrupeho a jeho pomoc uprchlíkům z Jižního Vietnamu, kteří na konci 70. let hromadně ze země devastované válkou prchali na člunech, tak jako dnes uprchlíci z Blízkého východu přes Středozemní moře. Jezuité jsou těmi, kdo aktivně pracují s lidmi, kteří vinou konfliktů ztratili domov, a pomáhají například se vzděláváním jejich dětí.
Právě k jezuitům směřovala Františkova výzva, aby se plně nasadili v úsilí pochopit příčiny migrační a uprchlické krize a hlavně v pomoci uprchlíkům. Jezuité mají být těmi, kdo se budou snažit o integraci nově příchozích v evropské společnosti, především pak o to, aby jejich děti nebyly připraveny o vzdělání. Také především k jezuitům směřovala výzva, aby přijímali uprchlíky do svých domovů a komunit, a následně aby v tomto smyslu proměňovali všechna místa, kde působí, v ohniska skutečné pohostinnosti.
Papežova výzva je velmi závažná a samozřejmě nebyla určena jen členům jezuitského řádu. Zaslouží si víc než na jedné straně nadšené přikyvování, na druhé pohoršené odmítnutí. Celá věc má vlastně dva rozměry. Tím prvním je smysl a význam pohostinnosti, tím druhým otázka, zda a do jaké míry skutečně může pohostinnost být ochranou proti terorismu. Podívejme se postupně na obě stránky věci.
Úplně na začátku je ale snad na místě vysvětlení, že ze strany papeže jde o výzvu, nikoli o jakýsi rozkaz nebo neomylností posvěcené přikázání. František si je zajisté dobře vědom toho, že ne každý katolík a ne každý obyvatel Evropy je připraven a schopen přijmout ve svém domě uprchlíky, a že by to nebylo vždy řešením ani pro uprchlíky samotné. Nejde ani tak o konkrétní návod k tomu, co dělat, jako spíš o podnět k přemýšlení a zaujetí osobního postoje, a o připomenutí jedné nezanedbatelné součásti křesťanského dědictví.
Možná by se místo slova milovat, které je trochu zavádějící, hodilo použít spíš slovo přijímat. Ale když to spojení „milovat nepřátele“ je už takové známé...
Myslím, že i Žižek se někde zmiňuje o tom, co tento imperativ, který má potenciál měnit svět, nakonec s největší pravděpodobností se světem udělá. Když budeme milovat nepřátele a oni nás ne, riskujeme život. Ale to není to nejhorší. Člověk (a křesťan zvlášť) by nakonec měl riskovat život kvůli změně světa k lepšímu. Nejhorší je, že když někdo miluje nepřátele, aniž by k témuž jednání přiměl i své přátele (včetně příbuzných), stávají se jeho novými nepřáteli původní přátelé (neboť oni nemilují nepřátele). Budu-li parafrázovat známý výrok - "Přítel mého nepřítele je mým nepřítelem". Výsledkem je, že jedno nepřátelství se smaže a druhé se vyrobí. A zase jsou tu dva tábory, které mají tendenci se uzavírat. Takže můžeme zbortit dosavadní svět a nevytvořit lepší. Jenom jiný.
Papež František je zkrátka morální maximalista a idealista – Křesťan má tvořit dějiny http://www.radiovaticana.cz/clanek.php4?id=24437. Ale možná je právě tento hlas dnes potřebný.
Máte pravdu, že i v dějinách (dokonce i v dějinách křesťanství) se střídavě projevovaly obě tendence – k otvírání i k uzavírání. Na jedné straně „milujte nepřátele“ a „není rozdílu mezi Židem a Řekem“ a na druhé straně: „oddělte se od nich“ (myšleno od těch, kteří nejsou praví křesťané).
V každém případě je zapotřebí reflektovat, že svět se vyvíjí pomalu.
K té otázce, zda se morální maximalista nesnaží prodat své zboží jazykem světa, bych odpověděla jinou otázkou: Je vůbec postavení křesťana slučitelné s vykonáváním takto vysoké (a v zásadě politické) funkce, díky níž může mediálně i jinak ovlivňovat takové masy lidí?
A to musím říct, že si ho jako člověka velice vážím.
Podobně paradoxní formulaci, jakou jste popsala, jak by asi měl papež promluvit, jsem měl na mysli také. Bylo by to podle mě poctivé, říci, že přijetí druhých není bez rizik, není bezpečné, ale přesto je to správné a přináší to i dobro. Ale jak by to působilo? Asi ne tak přímočaře, jako ta slova o bezpečnosti. Asi i takové úvahy u Františka hrály roli.
To zní jakoby ty dvě alternativy vyčerpávaly celé pole možností a jakoby bylo jisté, že Evropa za terorismus může a při dobré vůli by mohla terorismu zabránit. Evropa ale není osoba, které by bylo možno přisuzovat odpovědnost.
Ve Francii je tolik lidí severoafrického původu v důsledku toho, že svého času Francie velkou část afrického Středomoří ovládala. To je řekněme historické vysvětlení, ale neplyne z toho, že Francie dnes může terorismu úplně zabránit, ať už pohostinností, nepohostinností či nějakou vojenskou akcí. Kdyby se Francie rozhodla vyhnat všechny lidi původem ze svých bývalých kolonií, už by to nebyla Francie, jak ji známe.
Neříkal přece "nejefektivnější" a rozumím-li té angličtině dobře (Mluvil k jezuitům anglicky?) ani "nejlepší", použil slovo, které tu a tam překládáme jako "nejvýtečnější".
Rozuměl bych tomu spíše:
"Pohostinností osvědčuješ ctnost podle Evangelií (něco, co není a nemůže být utilitarizováno) a nadto děláš to nejvýtečnější (tedy jak to nejhodnotnější, tak to nejprospěšnější) pro zabezpečení proti nenávistnému terorismu."
To "nenávistný" nemusím číst jen jako retorické posílení odpornosti terorismu, ale jako odkaz k mateční půdě, ze které teorrismus roste (z nenávisti zakoušené i z nenávisti vlastní).
Ovšem "security". Ale jak to v mluvené globální angličtině řeknete jinak? Jak v ni vyjádříte rozdíl mezi "měšťáckou zabezpečeností" a "hlubinou bezpečí" (protiklad "Sekurität" a "Geborgenheit", tak milý německým protonacistickým existencialistům)?
Nemyslím, že jde jen o interpretaci. V kontextu proslovu jde jednoznačně o ten smysl, že jde o zabezpečení/ochranu proti teroristickému násilí. Interpretací je podle mne spíš jiný výklad, například ten, který podáváte Vy. Takový výklad je ale samozřejmě také relevantní, může dobře fungovat vedle toho, který jsem podal já.
A zcela jiná rovina je, jak takovému výroku porozumějí média, pro která jsou podobné proslovy rovněž určeny. Tam se dalo zcela jednoznačně předpokládat, že si to vyloží ve smyslu ochrany, zabezpečení, jak se také děje.
"Nenávistný terorismus" skutečně nedovedu chápat jinak než jako terorismus, projevující se nenávistnými, násilnými činy. Jiný výklad by podle mě byl umělý a násilný. Ale opět, je to můj výklad, moje pochopení, nenárokuji si absolutní porozumění.
Všechny rozměry slova "security" (hlubina bezpečnosti, měšťácká zabezpečenost) jsem nemohl rozebírat, a ani to podle mě není v tomto kontextu nutné, protože jak jsem už napsal, primární význam je zde pocit bezpečí, ochrany před násilnými teroristickými činy, to je primární význam textu.
Úplně souhlasím, že stát nemůže zcela zabránit veškerému násilí, ani teroristickému ani jinému. Čemu snad zabránit může a co teď evropské státy začínají dělat, je ostřejší postup proti indoktrinaci a propagaci radikálního islamismu v mešitách, ve školách atd. Tam je role státu zásadní.
Jinak trochu pospícháte. Z kontextu projevu nevyplyvá, že jde o zabezpečení ve smyslu ochrany (ani z lexika, ani ze syntaxe, ani v kontextu v nejširším slova smyslu). tedy něčeho, kde lze nejlepší číst jako nejefektivnější a porovnát s jinými strategiemi v procentech.
A jako neznaboh Vám musím věřit, když říkáte, že by se papežův proslov měl prvilegvasně intepretovat jako kalkulovaná hru s medií. Osobně bych podobným způsobem neredukoval ani vyjádření bezostyšného populisty, dejme tomu Miloše Zemana, ale respektuji, že na katolickou církev se koukám zvnějšku.
Remember that authentic hospitality is a profound gospel value that nurtures love and is our greatest security against hateful acts of terrorism.
Spojení "greatest security against acts" rozumím skutečně jako nejlepšímu zabezpečení, ochraně před konkrétními činy. Je to posíleno kontextem, kde se mluví o zkušenostech uprchlíků, o jejich vzdělávání, a předpoklad z toho vycházející je ten, že pokud nebudou mít imigranti traumatické zkušenosti a naopak budou mít přístup ke vzdělání, bude to znamenat bezpečnost proti teroristickým útokům, protože ty se v této atmosféře lásky nebudou konat. Tak jsem to pochopil, možná mylně, ale pochopil.
S tím právě polemizuji. Pokud to bylo míněno tak, že i tváří v tvář těmto útokům nám to poskytuje bezpečnost, onu vnitřní jistotu, nebo ještě nějak jinak, je to můj interpretační nedostatek.
Pokud jde o hru s médii, domnívám se, že papež František velmi dobře ví, že po celém světě mediální celebritou, nebo jinak řečeno že každé jeho slovo je bedlivě sledováno a vykládáno, a že s tímto vědomím vše říká a koná. To podle mě není nějaká redukce.
"Že mluví o bezpečnosti, zabezpečení (security). To podle mě sice dnes, v době, kdy je bezpečnost velmi žádaná, i politicky využívaná, hodnota, zní velmi lákavě, chytlavě (taky se toho média chytla) a hezky. Jenže je to jednak nesprávné - křesťanská láska k bližním není "bezpečná", je to spíš riziko, už od Ježíše."
To už je nevstřícné čtení, které se odpojuje od předchozího odkazu na evangelia. K tomu už musíte číst tu "security" úzce jako "soubor opatření k zdokonalení protiterostických zabezpečení" (aha, vy máte to štěstí, že už to asi nepamatujete :-) Jenomže ty věty jsou přinejmenším otevřené čtení, že láska k druhému je sice riziko -- kdyby nebyla, nemusela by se akcentovat jako ctnost -- a že (přesto) je pohostinnost to nejlepší, co mohu v naší situaci dělat pro bezpečnější život v pokoji s druhými.
Či jinak, nevidím dost silné interpretační důvody, které by oprávnily Váší větu:
"Bylo by to podle mě poctivé, říci, že přijetí druhých není bez rizik, není bezpečné, ale přesto je to správné a přináší to i dobro."
Větu, která implicité naznačuje určitý deficit poctivosti v papežově řeči.
Stále se tedy domnívám, že tento způsob výkladu této věty papež přinejmenším umožnil. Nechci mluvit o deficitu poctivosti, myslím, že záměrem bylo upozornit na jeden možný pozitivní přínos pohostinnosti - že významně snižuje riziko samotného zrodu nenávistných postojů. To je pravda, ale ne v tom smyslu, že by je to zcela vyloučilo (a člověka tak před nimi zabezpečilo či zcela ochránilo).
To je moje hlavní myšlenka - ale to bych se už opakoval.
A ještě k tématu: Snad se shodneme na tom, že kdyby se "křesťanská" Evropa nestala vládychtivá (koloniíchtivá) a materialistická a sexistická a ..., měli bychom aspoň čisté svědomí k tomu, co nám islám vytýká. Jenže dnešní Evropě nejde o to čisté svědomí, jenom o své pohodlí, svou bezpečnost.
Svět přece nefunguje takhle -- rozbolí mě kolena, tak dám almužnu 1000 korun žebrákovi, 1000 korun na kostel v naší čtvrti a Bůh mi odčaruje revma.
Jsme katolíci, ne dementi.
V křesťanském pojetí se dobro nakonec v dobro VŽDY obrátí (a to je i pravým smyslem autentické pohostinnosti), ale rozhodně to nemusí být HNED.
V angličtině se hovoří o "mysterious ways", v češtině o nevyzpytatelných cestách Páně.
Toto vědomí je ve slovech papeže latentně přítomno, tím že mluví jezuita k jezuitům, svůj ke svým, to není nutno jakkoliv připomínat.
V delším, nadosobním horizontu je vzájemná pohostinnost a úcta k sobě navzájem klíč k mírumilovnému soužití a cestou je vzdělání lidí, odmítnutí tmářství.
Tak to vidí jezuité a jako elita katolictví -- tj. členové (nějakého) řádu -- je to pro ně skutečně více zavazující.
Nicméně na přímou otázku, jestli tedy vřelé přijetí všech uprchlíků na 100% zajistí, že se někdo z nich neopásá bombou a neodpálí v naší blízkosti, by papež musel po pravdě odpovědět, že takhle zjednodušit se to prostě nedá.
Nechtěl jsem tuto rovinu opomíjet a trivializovat věc převedením na primitivní pojetí záslužnické morálky.
Je tu ale v každém případě určitý střet té vyšší, nadosobní roviny, a společenské a politické reality. Jistě vzájemná úcta a pohostinnost z pohledu věčnosti jsou klíčem k míru a pokoji. Ale z pohledu každodenní reality zdaleka ne vždy. Stejně tak vzdělání zdaleka ne vždy je cestou k osvícení a odmítnutí tmářství, stačí pomyslet na vysoký počet vysokoškolsky vzdělaných lidí mezi předními kádry teroristů (jak píšu v článku). Nic nefunguje jaksi automaticky. Možná, snad, to měl František trochu naznačit...
Není ale dnes vinou těchto lidí, že jim "uprchlík" splývá s "ekonomickým migrantem". To je bohužel vina přepjatého hysterického "humanismu". Lidé nejsou ochotni otevírat svá srdce a podstupovat riziko, když cítí, že jsou podváděni.
Pohostinnost vůči lidem, kteří přišli primárně z jiných důvodů a mají velká a nereálná očekávání, taková pohostinnost pravděpodobně nic neřeší. Nemůže totiž naplnit ta jejich velká očekávání, a oni přece přišli hlavně kvůli nim, ne proto, že čekali přívětivé lidi. Ze svých nenaplněných očekávání budou pravděpodobně frustrovaní a naštvaní, s tím ale nikdo z nás nic neudělá...