Váš názor je pro nás důležitý

Společně s 12 evropskými mediálními partnery jsme součástí projektu PULSE: evropské iniciativy podporující mezinárodní novinářskou spolupráci.

Napište nám do dotazníku, co z dění v Evropě vás nejvíce zajímá, o jakých zemích byste chtěli číst více nebo nám dejte tip na témata, kterých jsme si zatím nevšimli.

Otevřít dotazník

Perský nový rok přichází

Fatima Rahimi

Pro mnoho lidí brzy nastane perský nový rok. Fatima Rahimi vysvětluje jeho význam, zvyky a také poselství, které přesahuje hranice států a propojuje jindy odcizené národy.

Ve vzduchu je cítit vůně jara, stromy a zvířata se po dlouhém zimním spánku opět probouzejí do nového začátku. Perský kalendář se však naopak chýlí ke konci. Zítra totiž končí a 20. března začíná nový perský rok. Toto období je známé jako Nouruz či Nowrooz.

Perský kalendář

Perský či íránský kalendář je solární, založený na pečlivém astronomickém pozorování a je přesnější než jeho mladší protějšek — evropský gregoriánský kalendář. Začíná jarní rovnodenností, první jarní den je tudíž i prvním dnem nového roku perského kalendáře. Tento kalendář je v současné době používán například v Íránu či Afghánistánu jako oficiální kalendář.

Perský kalendář má tisíciletou historii s hlubokými kořeny v perské kultuře, zejména v zoroastrijském dědictví. Současná verze je však výsledkem reforem provedených slavným astronomem, matematikem a básníkem Omarem Chajjamem, který žil na přelomu 11. a 12. století.

Samotný perský kalendář je zhruba dva a půl tisíce let starý, jeho všeobecně uznávaný začátek je však spojen s hidžrou (jako v arabském kalendáři, který je na rozdíl od perské lunární), tedy s přesídlením proroka Mohameda z Mekky do Medíny.

Nouruz

Novoroční svátek Nouruz — z perštiny nou „nové“ a ruz „den“ — má mnoho kulturních významů. Především ale symbolizuje probuzení a znovuzrození přírody a života po chladné zimě. 

Nouruz má kořeny v zoroastrismu — starověkém perském náboženství, které mělo vliv i na islám, judaismus a křesťanství. Tento svátek je u mnoha národů a etnik v Asii považován za jednu z největších oslav roku a jeho součástí jsou staleté zvyky.

Skákání přes plameny během Červené středy se nyní snaží Írán omezit. Jedná se ale o starověkou oslavu novosti a návratu života. Foto travital.com

Nouruz byl ostatně slaven v průběhu několika tisíciletí národy žijícími v západní a střední Asii, například v Afghánistánu, Ázerbájdžánu, v Kazachstánu, u Kurdů či Tádžiků nebo Turkmenů, a to bez ohledu na etnický původ, náboženství či používanou řeč.

Jeho poselství, které nevyžaduje to „správné“ etnikum ani náboženské vyznání, se zdá být hlavním důvodem, proč byl hýčkán a dodržován jako společné kulturní dědictví u tolika různých komunit.

Tradice a rituály

Konkrétní průběh oslavy nového roku se ovšem v každé krajině vyvíjel jinak. Součástí íránské tradice je třeba tak zvaný „chune tekuni". Jedná se o sousloví z perštiny, které se překládá jako „třást v domě“. Tento zvyk se provádí měsíc před příchodem nového roku. Ono „třesení“ spočívá v umývání všeho, co je v domě, od koberce přes okna až po závěsy, v opravování čehokoliv, co potřebuje nápravu, a v darovaní nebo likvidaci starých a nepotřebných předmětů z domácnosti.

Jednou z nejdůležitějších tradic, která se objevuje téměř ve všech místech, kde se Nouruz oslavuje, je tradice s názvem „haft sin“ (haft znamená v perštině „sedm“ a sin je název souhlásky „s“). Do češtiny bychom to mohli přeložit jako „sedm ES“. Zhruba týden před novým rokem se připravuje novoroční stůl s ubrusem, na kterém nesmí chybět sedm věcí, každá z nich má svou symboliku a význam:

  1. Sabzeh (klíčící pšeničné klíčky) — pro znovuzrození a obnovu
  2. Samanu (sladký pokrm pudinkového tvaru připravený s pšenicí) — pro blahobyt a plodnost
  3. Sandžed (sladké sušené ovoce, plody ze stromu s českým názvem hlošina úzkolistá) — pro zamilované  
  4. Sarkeh (ocet) — pro trpělivost a moudrost získanou věkem
  5. Sir (česnek) — pro udržení dobrého zdraví
  6. Sib (jablka) — pro zdraví a krásu
  7. Somagh (drcené koření vyrobené z načervenalých bobulí) — pro připomenutí svítání
Hostina „haft sin“ předkládá řadu symbolických předmětů, které vybízejí ke zhodnocení uplynulého roku i k přáním do nastávajících dní. Foto beytoote.com

Svátek „Gole sorch“ (což doslova znamená „Svátek červených květin“ — s odkazem na červené tulipány) je hlavním svátkem Nouruzu v Afghánistánu. Slaven je hlavně ve městě Mazar-e Šarif během prvních čtyřiceti dní v roce, kdy tulipány rostou na zelených pláních v okolí města. Lidé v dobách klidu cestovali z celé země do Mazare Šarif, aby mohli být součástí oslav.

Ze zoroastrismu přetrval také zvyk „Čaharšanbe suri“ neboli „Červená středa“, která se slaví hlavně v Íránu. Poslední středu před Nouruzem se lidé shromažďují na ulicích kolem ohně a za zpěvu vět „dej mi svou krásnou červenou barvu a ber zpět svou nezdravou bledost“ skákají přes plameny.

Kvůli podobným rituálům, které tvoří explicitní odkaz na předislámské zoroastrijské tradice, byl za vlády Tálibánu celý Nouruz v Afghánistánu zakázán. Byl považován za pouhý starověký pohanský obřad uctívání ohně.

Milí přátelé,

končí starý rok a začíná nový den, přichází nové jaro. Ať věříme v kohokoli a v cokoli, naše přání do nového roku jsou podobná. Přála bych si, aby nový rok byl rokem pokoje ve světě. Aby každý určoval svůj vlastní osud. Místo požárů a zničené krajiny, aby rostly stromy a zvířata mohla žít. Místo hladu, bídy a strachu, aby fungovalo školství, zemědělství, šetrný průmysl, hudba i umění.

Šťastný Nouruz 1395 všem — Har ruzeton nouruz, nouruzeton piruz.

    Diskuse
    JP
    March 18, 2016 v 12.42
    Díky za přání; taktéž přejeme dobrý - perský - Nový rok. ;-)
    LV
    March 18, 2016 v 18.07
    Zajímavé. V některých částech Evropy začínal Nový rok tuším 21. března.