Ronaldova houska
Patrik EichlerReklamní slogan DR svého času říkal: "O všem kromě sportu, protože o něm se vše podstatné dovíte jinde." Jak se zdá, už ani o něm.
Zpráva z tisku: „Při odletu z ukrajinského Doněcka po prohraném semifinále mistrovství Evropy se Španělskem zapomněla portugalská fotbalová reprezentace na letišti svou největší hvězdu - kapitána Cristiana Ronalda.“
Kolegu jazykovědce napadlo, zda nejde o chybu v překladu. Opravdu letadlo Ronaldovi uletělo, když si šel koupit housku? Chyba v překladu je věc v českých novinách obvyklá. Fotbalista si mohl jít koupit třeba koblihu nebo nějakou ukrajinskou specialitu z mouky.
Jeho kamaráda zpráva pobavila. Musel si prý dvakrát zkontrolovat, že v pátek nebylo prvního dubna. V internetových diskusích různí lidé psali o šlendriánu na ukrajinských letištích. Pokud se odbavil, tak jak ho mohli zapomenout při nastupování!?