Obama: Čas pro čistou energii je po ropné havárii BP teď
Roman BurešTéměř dva měsíce od potopení těžební plošiny Deepwater Horizon pronesl Barack Obama k Američanům mimořádný projev, ve kterém shrnul situaci a formuloval poučení do budoucna. Co bylo ve věci dosud učiněno a co má dle prezidenta následovat?
Barack Obama v úterním mimořádném projevu vysvětloval Američanům příčiny a důsledky ekologické katastrofy v Mexickém zálivu a snahu o její zvládnutí. Americký prezident také nastínil plány, jak proti ekologické katastrofě a jejím následkům bojovat do budoucna. Byl to jeho první, ale dle komentátorů zásadní projev z Oválné pracovny Bílého domu, jež se normálně využívá pro informování občanů o velkých národních krizích nebo přírodních katastrofách.
Počátek katastrofy
K osudovému výbuchu ropy a zemního plynu, který vedl k potopení plošiny Deepwater Horizon, vzdálené padesát kilometrů od pobřeží Louisiany, došlo 20. dubna. Při nehodě zemřelo jedenáct zaměstnanců plošiny a dalších sedm jich bylo zraněno. Po dvou dnech snah o uhašení požáru se ropná plošina potopila a porušila stoupací potrubí, které začalo v hloubce patnácti set metrů pod hladinou chrlit do moře surovou ropu.
Zástupci americké pobřežní stráže i společnosti BP po potopení plošiny ujišťovali Američany, že nehoda bude mít minimální ekologický dopad. Každá ropná plošina má dle bezpečnostních předpisů několik ochranných prvků, které mají v takovýchto situacích zabránit v úniku ropy do moře. Dle závěrů interního vyšetřování společnosti ale sedm z těchto ochranných prvků z blíže nespecifikovaných důvodů selhalo.
Snahy o zastavení úniku
BP poté sestavila tým odborníků, vedený laureátem Nobelovy ceny Steven Chuem, složený z akademiků a inženýrů ropných společností, aby únik zastavili. Prvním pokusem inženýrů bylo uzavření bezpečnostního ventilu na dně moře, který po nehodě selhal a neuzavřel se automaticky, za pomoci malých robotických ponorek 25. dubna. Po neúspěchu začala společnost k místu úniku 30. dubna pumpovat chemické disperzní látky, které měly ropu rozptýlit a rozpustit.
Poté, co jich společnost do vod Mexického zálivu napumpovala a rozprášila na dva a půl milionu litrů, bylo použití disperzních látek pro jejich toxicitu a karcinogenní a mutagenní vlastnosti zakázáno. Někteří vědci se dokonce domnívají, že chemikálie jsou pro mořský život horší než samotná ropa a společnost je používala pouze proto, aby ropu rozptýlila do vody a skryla tak reálný rozsah katastrofy.
Následovaly další dva neúspěšné pokusy o zastavení úniku, nejdříve speciálním zvonem na odsávání ropy a poté i těžebním bahnem, které mělo vrt ucpat. Dne 31. května začali inženýři odstraňovat zbytky prasklého stoupacího potrubí a přímo na ústí vrtu umístili jiný zvon, který nyní odsává část ropy do přistaveného tankeru. Dle Obamova úterního ujištění by měl tento mechanismus v nejbližších týdnech zachytit až devadesát procent unikající ropy.
Finálním řešením je pak vyhloubení dvou kontrolovaných pomocných vrtů, které v poškozeném vrtu sníží tlak a umožní jeho konečné uzavření. Podle BP by pomocné vrty měly být dokončeny v srpnu. Dle experta na těžbu v Mexickém zálivu Nansena Saleriho by ale hloubení vrtů mohlo trvat až do prosince.
Plány pro obnovu
Barack Obama ujistil v úterý obvytele zasažených států Louisiany, Alabamy, Mississippi a Floridy, kteří dle jeho slov „žijí z moře", že jejich situaci chápe a že se vynasnaží jim pomoci. Plán obnovy bude mít podle prezidenta dvě fáze. V krátkodobém výhledu se počítá s očistou pobřeží a kompenzací uniklých zisků místních obyvatel z peněz BP. Přípravou druhé dimenze plánu — dlouhodobých opatření — byl pověřen ministr námořnictva Ray Mabus, bývalý guvernér státu Mississippi.
Odstranění následků ropné skvrny má na starosti admirál pobřežní stráže Thad Allen. Ten dostal k dispozici přibližně třicet tisíc lidí, tisíc plavidel a sedmnáct tisíc členů národní gardy. Obama ale v projevu přiznal, že k dalšímu naplavení ropy a chemikálií ještě dojde a že boj se skvrnou potrvá měsíce, ne-li roky.
Kvůli komenzacím postižených obyvatel potom americká vláda iniciovala vznik speciálního fondu, do kterého vloží společnost BP dvacet miliard dolarů. Na rozdělení peněz z fondu bude dohlížet americký soudce Kenneth Feinberg, který měl v minulosti na starost odškodnění obětí útoků 11. září. Obama ale zdůraznil, že BP zaplatí za všechny škody. Pokud budou nároky na kompenzaci vyšší než dvacet miliard dolarů, společnost je bude muset uhradit.
Poučení se do budoucna
V závěrečné části projevu se Barack Obama zavázal, že zajistí, aby se podobná nehoda již neopakovala. Jím ustanovená parlamentní komise má za úkol prošetřit, zda BP kvůli úsporám neobcházela bezpečnostní předpisy. Až bude jasné, co tuto nehodu způsobilo, bude dle Obamy nutné provést revizi stávajících bezpečnostních předpisů a jejich uplatňování v praxi. Do té doby uvalil na hlubokomořskou těžbu v Mexickém zálivu šestiměsíční moratorium.
Kritiku si kromě společnosti BP ale vysloužil i americký Úřad pro správu nerostných surovin, který dle Obamy pochybil v kontrolách a regulaci těžby a byl ovládnut sympatizanty velkých těžařských společností. Ministr vnitra Ken Salazar, pod kterého úřad spadá, bude mít na starosti zpřetrhání jeho vazeb na nadnárodní společnosti. Obama také slíbil vytvořit úplně novou státní agenturu, která bude dohlížet přímo na ropný průmysl.
Kromě posílení regulace a bezpečnostních standardů považuje prezident Spojených států za nejdůležitější pracovat na odklodu amerického hospodářství od závislosti na ropě celkově. Spojené státy spotřebují dvacet procent světové ropy. Proto ji těží na stále nepřístupnějších místech a riziko nehod se tak zvyšuje, uvedl Obama dále.
Podle agenturních komentářů se Obama pokusil v rámci projevu zmobilizovat veřejnost k podpoře vládní klimatické a energetické politiky. Prohlásil, že cestou k neopakování podobných incidentů je zvýšení energetické efektivity, výroba úsporných vozů a čistá energie, a zdůraznil při tom, že je potřeba zrychlit přechod Ameriky k obnovitelným zdrojům, než ji definitivně předežene Čína.
„Tragédie, která se nyní odehravá na našem pobřeží, je dosud nejbolestivější a zároveň nejsilnější připomínkou toho, že čas na přijetí čisté energie je dnes,“ řekl Obama doslova.
Další informace:
Reuters Obama seeks to shift tone, show control on spill
AFP Murky future seen for clean energy
The Guardian Barack Obama uses Oval Office speech to lay out battle plan for BP oil spill