Obrazem: Palestinský rybářský průmysl na pokraji zániku?

Petra Šťastná

Izrael povoluje palestinským rybářům v pásmu Gazy rybolov jen do vzdálenosti šesti námořních mil od břehu, kde je moře až na malé množství krabů, sardinek a dalších drobných ryb dlouhodobě vyloveno. Přinášíme fotoreportáž z rybího trhu v Gaze.

Krátce po vítězství Hamásu ve volbách v roce 2006 popsal izraelský poradce tehdejšího premiéra Ehuda Olmerta plánovanou odezvu Izraele následovně: „Palestincům zredukujeme přísun jídla akorát tak, aby neumřeli hlady.“

Rybářský průmysl, který byl v Palestině ještě před deseti lety docela prosperujícím oborem a živil tisíce lidí, dramaticky stagnuje. Námořní, pozemní a vzdušná blokáda Gazy trvá přesně šest let. Dohody z Osla určily hranici pro rybáře na 20 námořních mil od pobřeží. Ve skutečnosti však Izrael povoluje rybolov pouze do tří, maximálně šesti námořních mil.

Unikátní výběr informací ze světa, které v češtině nenajdete nikde jinde. Podpořte Deník Referendum!
×

Pobřeží Gazy je až na malé množství krabů, sardinek a dalších drobných ryb dlouhodobě vyloveno. Chtějí-li větší ryby či objemnější výlov, musí rybáři ilegálně do Egypta anebo za „čáru“. V obou případech je to velice riskantní.

Kromě omezení prostoru pro rybolov je živobytí rybářů ohrožováno útoky izraelského vojenského námořnictva. Ve většině nedávných případů došlo k útokům ještě v rámci Izraelem povolených vod. Vojáci na rybáře nejenže střílí (a někdy i zabíjí), navíc zabavují jejich lodě a sítě, čímž rybáři přichází o možnost výdělku. Ztrátou tradiční obživy jsou palestinští rybáři ještě více závislí na cizí pomoci.

S kolegyní ze Španělska se jedno červnové ráno vydáváme na nedaleký rybí trh. Je ráno 5:45 a trh je již zaplněn rybáři prodávajícími ryby. Do přístavu se stále vracejí lodě z dlouhé noci strávené na moři a rybáři brzy zaplní místo, kde se obvykle prodávají sardinky. Naši pozornost poutají největší ryby. „Min Maser, min Maser, z Egypta,“ potvrzují rybáři. „Máfí min Gaza, takové ryby v povolených vodách Gazy nejsou.“ Domlouvají se ceny. Je zde spousta lidí a zdá se, že přítomnost dvou Evropanek přitahuje další lidi do již tak početného davu. Rázem se ocitáme v jeho středu.

Dáváme si čaj. Místo je velmi rušné, přijíždí auta a vozíky tažené koňmi anebo osly, přiváží a odváží boxy s rybami. Obě poznamenáváme, že ryb je málo. Přesunujeme se na druhou stranu silnice, kde jsou v řadách seřazené boxy s čerstvými rybami. Ano, z Gazy, potvrzují rybáři. Ryby jsou očividně menší. Rozeznáme jen sardinky, kraby a krevety. Tak i tak je výlov malý.

Ryby z Egypta

Chtějí-li rybáři přežít, vydávají se ilegálně do Egypta, kde nakupují ryby od egyptských rybářů. Cena za kilo ryb tím logicky stoupá.

Ryby z Gazy

Krabi, krevety, sardinky a další malé ryby. Rybáři mají od Izraele aktuálně povoleno lovit maximálně do vzdálenosti šesti námořních mil, donedávna to byly pouze tři míle. I když rybáři dodržují povolenou vzdálenost, jsou napadáni izraelským námořnictvem, a to i ve vzdálenosti jedné nebo dvou mílí od břehu. Dojde-li k zatčení, obvykle jsou následující den po výslechu propuštěni. Domů se však vracejí bez lodi a sítí a existuje malá šance, že je dostanou zpět. Na příjmu z rybolovu přitom finančně závisí mnohdy celé rodiny.

Lidé - prodávající rybáři, zákazníci a děti

...A vozíky tažené koňmy anebo osly. Rybí trh se nachází hned vedle přístavu na frekventované silnici podél moře. Silnice je v tu dobu zaplněna živě gestikulujícími rybáři domlouvajícími cenu se zákazníky. Rušno začíná být na trhu zhruba od 5:15 ráno, kdy se do přístavu vrací lodě z nočního rybolovu s čerstvými úlovky.

Dle dohod z Osla z roku 1993 mají rybáři přístup do vzdálenosti 20 námořních mil od pobřeží Gazy. Rybářům však nikdy nebylo Izraelem povoleno lovit v této vzdálenosti. Naopak, vzdálenost se postupně snižovala, až byl v roce 2006 limit snížen na tři námořní míle. Rybáři byli takto kolektivně potrestáni za zajmutí izraelského vojáka Gilata Šalita. Po podepsání příměří v listopadu 2012 po operaci Štít obrany byl limit zvýšen na šest mil. V březnu 2013 byl kvůli vypálení raket z Gazy opět snížen na tři míle. V květnu 2013 byl znovu zvýšen na šest mil, což bylo mnoha komentátory popsáno jako „vstřícné gesto“ v den návštěvy ministra zahraniční USA Johna Kerryho v Tel Avivu. Rybáři říkají, že šest mil nestačí, dobré úlovky jsou až od osmi mil. Navíc se obávají, že jim Izrael nikdy nepovolí rybařit v Oslem smluvených dvaceti mílích. Lidskoprávní organizace požadují, aby rybáři mohli lovit ve vzdálenosti do dvaceti mil.

Další fotografie z trhu naleznete zde.

Další informace:

Palestinian Center for Human Rights (PCHR)

B'Tselem

OSN: Kolektivní potrestání musí skončit. Blokáda Gazy vstupuje do sedmého roku

OCHA: Faktografické údaje ke Gaze - Pět let blokády (PDF)

Fishing Under Fire

International Solidarity Movement

    Diskuse
    June 21, 2013 v 11.51
    Tu větu v prvním odstavci neřekl Olmert, ale jeho poradce Dov Weisglass. Ve verzi, v jaké ji přetiskla anglojazyčná média, zněla: "The idea is to put the Palestinians on a diet, but not to make them die of hunger."
    DV
    June 21, 2013 v 14.3
    Ale autorka
    nepise, ze to rekl premier Olmert, ale jeho poradce.
    June 21, 2013 v 15.21
    Ah, jasně, sorry