V Zimbabwe se chopila moci armáda, povládne zřejmě Mugabeho viceprezident
Petr JedličkaVojáci odmítají, že by prováděli převrat, v ulicích Harare jsou ale transportéry i tanky. Podle pozorovatelů podnítila armádu k akci snaha prezidenta Mugabeho zbavit se starých kádrů a předat moc svojí manželce Grace.
V africkém Zimbabwe se chopila moci armáda. Stalo se tak v úterý pozdě v noci. Vojáci v transportérech hlídkují na ulicích hlavního města Harare. Uzavřeny jsou hlavní úřady, sídlo vlády i parlament. Dosud vládnoucí prezident Robert Mugabe je držen v domácím vězení. Generálmajor Sibusiso Moyo přečetl ve středu v televizním vysílání prohlášení, podle nějž nejde armádě o převrat ani o Mugabeho svržení, ale o odstranění zločinců v okolí prezidenta a ukončení bojů ve vládnoucí straně Zanu-PF, jež prý hrozily přerůst v občanskou válku.
Pozorovateli je přitom armádní akce vnímána jako jednoznačné vyjádření podpory bývalému viceprezidentovi Emmersonovi Mnangagwaovi, jehož nedávné odvolání bylo všeobecně považováno za předstupeň k vystřídání třiadevadesátiletého Mugabeho jeho manželkou Grace, která je o čtyřicet let mladší.
Právě po odvolání Mnangagwy „pro ztrátu důvěry“ a viceprezidentově útěku za hranice minulý týden začaly v Zanu-PF boje a čistky, které velení armády odsuzuje. Sám náčelník zimbabwského generálního štábu Constantino Chiwenga řekl již v pondělí, že pokud čistky nepřestanou, je vojsko připraveno zakročit.
„Mnangagwa byl dlouho také ministr obrany a šéf rozvědky. Je to veterán zimbabwské války za nezávislost (…) a příslušník takzvané staré gardy, která s Mugabem svrhávala kolonizační režim. Do staré gardy patří i nejvýznamnější velitelé armády, a je tak logické, že nechtějí přijít o pozice,“ hlásil do středečního vysílání BBC Joseph Winter, redaktor zaměřený na dění v Africe.
Prozatím není jasné, zda, respektive jak moc, bylo úterní vstoupení armády krvavé. Zanu-PF má své milice, jejichž představitelé v minulých dnech uváděli, že se s armádou klidně střetnou. Obyvatelé hlavního města prý slyšeli ve středu ráno střelbu z tanků a děl. Očitě se ale v centru zatím nějak intenzivně nebojuje.
Násilné zadržení je zatím potvrzeno pouze u ministra financí Ignatia Chomba, jedné z klíčových postav tábora podporujícího v rámci Zanu-PF Grace Mugabeovou.
Vojáci ve svém prohlášení uvedli, že zaručují pokračování vlády práva a nezávislost soudů. Občany vyzvali ke klidu a k vycházení na ulici pouze v nejnutnějších případech.
Vyhlídky do budoucna
Zahraniční reakce na zimbabwské dění jsou dosud velice podobné: všichni sledují, jak se situace vyvine, varují před násilím a vyslovují tužbu, že vše nakonec zdárně dopadne. Malou výjimkou je pouze prohlášení jihoafrického prezidenta Jacoba Zumy, který měl možnost s Mugabem telefonicky mluvit, a jako první tak potvrdit, že je zimbabwský prezident v pořádku.
Zimbabwská opozice označuje celou akci za převrat, u něhož jen vojáci nechtějí, aby se mu převrat říkalo. O nových svobodných volbách či vládě národní jednoty není v prohlášeních generálů ani slova.
Jak konkrétně budou vypadat poměry v zemi pod vládou Mnangagwy a vojenských pohlavárů, není prozatím jasné. Robert Mugabe zlikvidoval během své sedmatřicetileté vlády exportní zemědělský průmysl, nechal zabrat půdu vlastněnou velkofarmáři a přerozdělil ji zimbabwským bezzemkům. Západní země uvalily v reakci na Zimbabwe sankce.
V důsledku obou těchto jevů přišel stát o značnou část příjmů a postupně jej zachvátila hyperinflace, po níž se v podstatě zhroutil oficiální trh. Díky přerozdělené půdě a přechodu na malozemědělství se podařilo Zimbabwe vyhnout se hladomorům. Země však zchudla a v posledních patnácti letech stále prohlubuje svou hospodářskou závislost na novém geopolitickém patronovi — Číně.
Dosud nic nenaznačuje, že se rýsující se staronový režim pokusí tento kurz výrazněji změnit. Zvláště zimbabwská armáda byla již v minulosti navázána na Čínu ještě těsněji než politická reprezentace.
Další informace:
Al-Džazíra Zimbabwe: What's happening?
BBC News Zimbabwe crisis: Army takes over, says Mugabe is safe
BBC News Zimbabwe crisis: What we know so far
BBC News Zimbabwe army takeover - latest
The Guardian Zimbabwe's Robert Mugabe confined to home as army takes control — live
The Guardian Mugabe family in detention after military takes control of Zimbabwe
The Guardian Military urges calm in Zimbabwe after it seizes key sites in capital