Je suis Če(čen)sko

Ivana Recmanová

Ivana Recmanová o tom, jak málo o nás mnohde vědí. A jak bolavé zjištění to asi musí být pro ty, kteří svou vlast a svůj národ rádi neúměrně zveličují.

Jednoho krásného jarního dne, kdy svítilo sluníčko a bylo teplo na to, aby šel člověk ven jen ve svetru, dorazila do České republiky zpráva z Bruselu: Za Islámský stát odjel bojovat český občan.

Ministr vnitra Milan Chovanec později takovou zprávu vyvrátil, jelikož bezpečnostní služby nikoho takového nenašly. Mezitím se na internetu začaly objevovat více či méně věrohodné drby, kdo z českých muslimů to mohl být.

Až po několika dnech se znovu ozvala eurokomisařka Věra Jourová, která zprávu vypustila do světa: Je to kachna, Kurdové si nás spletli s Čečenskem. Před půl rokem zajali dva Čečence, nicméně si spletli jejich místo původu, čímž vyděsili nejednoho diplomata.

Není to ovšem poprvé, co bylo Česko a Čečensko zaměněno. Když byl před dvěma lety spáchán atentát na bostonský maraton, objevily se na CNN informace, že útočník pocházel z „české islámské republiky“. Křestní jména útočníka bylo shodné se jménem prvního prezidenta tohoto státu. Carnajev ovšem nebyl Václav…

Stává se to i jiným státům a ne vždy se to setká s mediální odezvou. Když jsem se šla před dvěma lety podívat do jednoho knihkupectví v Londýně, narazila jsem na regál, u kterého stálo, že se jedná o učebnice slovinštiny. Když jsem však vzala do ruky jednu z nich, zjistila jsem, že se jim tam připletla učebnice slovenštiny. Chudák samouk, který by vyzbrojen touto učebnicí dorazil do Lublaně a zjistil, že se s nikým nedorozumí.

Londýn, který je od Prahy vzdálen hodinu a půl letadlem, je vůbec zajímavé místo k tomu, aby člověk poznal, jaké to je, když se z vaší domoviny stane malá a částečně bezvýznamná zemička.

„Ivano, odkud ty vlastně jsi?“

„Z České republiky.“

„Jéé! Tam jsem byla v Praze a Karlových Varech! A kdy zase jedeš do Československa?“

„Československo už neexistuje od roku 1993.“

O pár týdnů později…

„Ahoj Ivano! Tys byla přes prázdniny pryč, viď? Jak bylo v Polsku?“

„Ale já nebyla v Polsku, já byla v České republice.“

„Jejda, promiň, já myslela, že pocházíš z Polska…“

Nějaký pán v televizi, na kterou se stejně nedívám, myslím, že se jmenuje Nigel Farage, říkal, že lidé z východní Evropy berou Britům práci. Do východní Evropy prý patří i Česká republika. O tom panu Farageovi se na Wikipedii píše, že je europoslancem a je dokonce ve stejné frakci s Petrem Machem. Ten z něj musí mít radost, když tak očividně vyjadřuje nesympatie Česku.

Ale to je jedno — přemýšlím, kdy jsem komu ukradla v Británii práci. Ve školní laboratoři, kde na mě dělali pokusy? (Přišla mi na e-mail nabídka ze školy, tak reklamace směřujte prosím tam, cítíte-li se být poškozeni.) Nebo když jsem překládala jednu databázi z angličtiny do češtiny? Přemýšlím, kolik Britů umí česky a kolik z nich vidělo inzerát.

Přemýšlím, kdy jsem komu ukradla v Británii práci. Ve školní laboratoři, kde na mě dělali pokusy? Nebo když jsem překládala jednu databázi z angličtiny do češtiny? Přemýšlím, kolikBritů umí česky a kolik z nich vidělo inzerát. Foto Euro Realist Newsletter (flickr.com), Wikimedia Commons

Nejspíš teď někde kousek od našeho domova, možná ve stejné obci či dokonce ulici, sedí za počítačem žena mého věku a také píše sloupek do internetového deníku, jehož redakce sídlí tisíce kilometrů od jejího domova: „Nějaký pán v televizi, na kterou se stejně nedívám, myslím, že se jmenuje Tomio Okamura, říkal, že imigranti by měli ctít jejich tradice. O tom panu Okamurovi se na Wikipedii píše, že je poslancem a dokonce je japonského i korejského původu.“

… Ale nikdo z nás o té dívce nic neví, protože je to bezejmenná tvář z masy migrantů, o jejichž zemích vědí místní velmi málo.

    Diskuse
    April 22, 2015 v 19.36
    Litva a Lotyšsko jsou na tom hůř
    http://www.rozhlas.cz/evropskaunie/publicistika/_zprava/586126

    Že Latvia opravdu není Litva mi dlouho nelezlo do hlavy.

    A což teprv Guyana a Guinea. Guinea se dokonce dostala do anglického pojmenování morčete (guinea pig), ačkoliv morčata nepocházejí z Afriky.
    PK
    April 22, 2015 v 20.08
    Je také třeba vzít na vědomí
    že na otázku "Odkud jste?" je na většině povrchu zeměkoule zcela dostačující a vyčerpávající odpověď: "Z Evropy."

    Vidí-li totiž např. normální Ind cizince našeho vzhledu, je pro něj několik možností: buď je cizinec z Evropy, nebo ze severní Ameriky, nebo z Austrálie. Takže se zeptá: "Odkud jste?", aby se to dověděl. Specifikace "z České republiky" v odpovědi je pak většinou dost zbytečná a nezajímavá podrobnost.

    Což samozřejmě nevylučuje, že náhodou narazíte na znalce, který kdysi pracoval ve Škodových závodech v Plzni. Ten se pak ale určitě zeptá přesněji sám.
    IR
    Ad morče: Ve španělštině se mu zase říká "conejillo de Indias", neboli "indický králíček".

    Ad otázka "Odkud jsi?": Pokud mi tuto otázku položí někdo v Británii, bude odpověď "z Evropy" pravděpodobně neuspokojivá, byť je pravdou, že pro mnoho Britů je Evropa vše, co se nachází na pevninské, neostrovní části Evropy. Když vám Brit řekne, že jede na dovolenou "do Evropy", znamená to, že přeletí nebo přepluje La Manche (respektive English Channel).
    April 23, 2015 v 20.16
    V názvu "Česko" se zaspalo
    Jak chceme po světě, aby znali Česko/Czechia, když jsme se za dvacet dva let nedokázali shodnout ani my sami doma?

    Československo je známější a ucházelo se o své jméno mnohem déle než Česko.

    Má ve světě nějaký problém s názvy Austria a Australia?



    April 24, 2015 v 21.12
    Ano, byla to otázka, pane Kolaříku,
    a děkuji za její ilustrativní zodpovězení. Proč se tedy něčím takovým zabýváme, jako je určitá vzdálenější podobnost mezi názvy států Česko a Čecensko? Slovinsko a Slovensko má nejen mnohem podobnější název, ale skoro stejnou vlajku s tím rozdílem, že na slovinské je Triglav a na slovenské také tři kopce, Tatra, Fatra, Mátra, tedy znak vycházející ze znaku Uherského království. Česko zase hned při vzniku dokázalo, že neumí držet dohody a přivlastnilo si vlajku Československa. Hymna Kde domov můj se vztahuje jen k jedné z historických zemí České republiky.

    Takže kdo se povyšuje, bude ponížen.
    MK
    April 25, 2015 v 20.55
    Vidíte, nad tou hymnou jsem nikdy nepřemýšlel. Je to pravda dost zvláštní, že se vedlejší země zcela opomíjí. Lze ji samozřejmě reinterpretovat, že Českou zemí není myšlena země česká, ale to ještě víc zdůrazní tu krajinomalebnost, která je na lidech zcela nezávislá. Možná rovnou (v případě, že by přibylo těch, kterým to vadí) přejít k druhé sloce. Ale to je stejná prkotina, jako ta vlajka, která tuším už nikoho na Slovensku netrápí.
    April 25, 2015 v 22.46
    "Země česká" je zkrátka Země česká, Čechy, dle preambule Ústavy ČR jen první ze tří zemí, ze kterých se republika skládá. Země česká nejsou Země svatováclavské koruny. Viz německý překlad hymny:
    Wo ist mein Heim?
    Mein Vaterland?
    Wo durch Wiesen Bäche brausen,
    Wo auf Felsen Wälder sausen,
    Wo ein Eden uns entzückt,
    Wenn der Lenz die Fluren schmückt:
    Dieses Land, so schön vor allen,
    Böhmen ist mein Heimatland.
    Böhmen ist mein Heimatland.

    Tady Böhmen jsou zkrátka Čechy a nic jiného. Jak říkal již Jan Skácel, Morava měla za federace krásnou hymnu - pomlčku, chvilku ticha mezi "Kde domov můj" a "Nad Tatrou sa blýská".

    Nesouhlasím s Vámi, že hymna a vlajka je prkotina. Jsou to symboly a ty něco vyjadřují. Často něco skrytého, co ůpotom působí, aniž bychom si to denně uvědomovali. Tak nějak působí třeba komunistický Prior na obyvatele Jihlavy. Na největším a krásném náměstí města, které se může pyšnit bohatou historií a významnými rodáky, na které zapomnělo. Jedna kolegyně a rodačka z Jihlavy mi řekla, dokud tam ten Prior bude stát, Jihlava se dál neposune.

    Tak to bude s Českou republikou. Na Slovensku to netrápí, ale my si to stále v sobě neseme. Stejně jako odsun Němců. Česká republika i Československo vzniklo celkem třikrát (1918,1968 a 1992) ve lži, v nedodržení dohody, nedodržení rozhodnutí svých legitimních orgánů a zákonů, v nepoctivém chování svých elit.