Nečekaný úspěch slovenské autorky ve Finsku

Jakub Vaníček

Alexandra Salmela se rozhodla odejít ze Slovenska do Finska. Napsala zde knihu, která se stala rázem literární senzací. Autorka se těší publicitě a její kniha nejspíš bude přeložena i do řady jiných jazyků.

Až doposud se slovenské literatuře příliš nedařilo zabodovat na severu Evropy. To se výrazně změnilo poté, co ve Finsku vyšla kniha Alexandry Salmely nazvaná 27 Elikuolema tekee taiteilijan — volný překlad by mohl znít 27 čili Smrt dělá umělce. Její autorkou je Slovenka Alexandra Salmela.

Kniha Alexandry Salmely se do Finska nedostala běžnou cestou, tedy od slovenského vydání k překladu do finštiny. Autorka totiž odešla před čtyřmi lety ze Slovenska do Finska, poté co absolvovala studia dramaturgie na Vysoké škole múzických umění v Bratislavě. Finštinu studovala už na Slovensku. Své texty publikovala nejdříve ve slovenštině, po příchodu do Finska začala psát finsky. Finští literární kritici se k jejímu románu vyjádřili s obdivem. Zaujala je jednak lehkost, s níž je Salmela schopna psát, jednak odlišnost jejího jazyka.

Z knihy 27 Elikuolema tekee taiteilijan se záhy stal literární hit. Salmela za ni dokonce získala Helsingin Sanomat, prestižní finskou literární cenu za debut, a částku 15 tisíc eur. Navíc byla nominována do užšího okruhu Ceny Finlandie — kvůli tomu, že Salmela doposud nemá finské občanství, se musely změnit i stanovy této ceny. Nominováni totiž zatím mohli být jen občané Finska.

Slovenský deník Pravda v článku věnovaném Alexandře Salmele uvedl, že kdyby se autorka rozhodla napsat román ve slovenštině a pak jej nechala přeložit do finštiny, nikdy by se takového úspěchu nedočkala. Na Slovensku není situace pro autory literárních debutů nijak zvláště příznivá, navíc se proslýchá, že právě tyto granty budou v rámci škrtů v kultuře buď výrazně omezeny, anebo rovnou zastaveny.

Pokud by kniha byla vůbec vytištěna, zapadla by stejně jako jiné slovenské tituly.

Ve Finsku je však situace radikálně jiná — výdaje na kulturu se bohatě financují ze zisku loterií. Ve výsledku to znamená, že úspěšný debutant může zažádat o stipendium trvající dva až pět let a během této doby pobírat 1 800 eur měsíčně. Stát navíc podporuje cizojazyčné překlady úspěšných finských autorů.